Doc talk:PT/2.4/Manual
Manual PT!
Sugestões?
Há muitos termos que não têm tradução adequada para o Português... Quais traduzir e quais deixar em inglês?...
Podemos deixar aqui uma lista de todos os termos difíceis de traduzir e as nossas sugestões:
- to scale: escalar
- scale: escalamento
- constraint: confinamento --Yorik 01:09, 25 June 2007 (CEST)
Tradução de termos específicos do Blender
Proponho o seguinte: escrevemos todas as palavras que aparecem na tela do Blender, ou que são termos específicos do Blender, como por exemplo EditMode, sempre deste jeito:
{{literal|EditMode}} (modo de edição)
Assim aparecerá desta maneira:
EditMode (modo de edição)
Assim tanto as pessoas que usam o Blender na versão inglês como os que usam a interface traduzida podem entender do que se trata. Alem disso, as imagens contidas nesta documentação são sempre em inglês. --Yorik 01:09, 25 June 2007 (CEST)